无码人妻精品一区二区在线视频,欧美成人va免费大片视频,欧美色欧美亚洲日韩在线播放 ,黄床片30分钟免费视频教程

首頁 > 新聞資訊

新聞材料翻譯的注意事項

日期:2020-09-11 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

現在每天我們都會看到大量的國外新聞,而翻譯在這里起著重要的作用。今天尚語翻譯公司帶大家了解新聞材料翻譯的相關注意事項:

第一、直譯或基本直譯新聞標題。直譯和意譯孰是孰非在我國譯界爭論不休,翻譯中需視實際情況而定,揚長避短,但無論直譯還是意譯,都應把忠實于原文內容放在首位。


webwxgetmsgimg (3).jpg


第二、翻譯中添加注釋性詞語。英語報刊的新聞標題往往迎合本國讀者的閱讀需要,而且由于思維習慣與中國人不同,英語新聞標題的表達方式也與中文有所不同。因此,新聞材料翻譯過程中必須充分考慮到內外有別的原則和我國讀者的閱讀心理。對國人可能不太熟悉的有關信息、文化背景知識以及不符合國內讀者閱讀習慣的表達方式進行必要的變通,該刪則刪,該增則增。

第三、盡量再現原文修辭特點。許多新聞標題不僅以其簡潔精煉引人注意,同時也通過運用各種修辭技巧。既有效地傳遞一些微妙的隱含信息,又使讀者在義、音、形等方面得到美的享受。因此,在翻譯時應盡可能地體現原文修辭特點,如雙關、比喻、押韻等,使譯文和原文在修辭上基本吻合,從而讓譯文讀者得到與原文讀者近乎一樣的感受。

第四、新聞材料翻譯要注意使譯文的文體風格與原文相適應??偟膩碚f,新聞英語語言正式程度適中,有時還帶有一些會話語體色彩,所以譯文語言不可太雅,亦不可過俗。但是,因為一些作者常在報道中引用當事人或其他相關人士的話語,也因一些作者有時會使用幾個俚俗詞語,所以譯文語言的正式程度應盡可能與原文保持一致。此外,還應注意大報新聞語言特點與小報新聞文體特點的區(qū)別。

第五、新聞翻譯要處理好新聞中的新詞和生造詞。如遇新詞和生造詞,首先可依據英語構詞法對其在詞形上加以辨析,比如找出該詞的詞根或詞綴,以幫助理解其詞意。另外要從詞的聯立關系和上下文中,即該詞與其它詞的搭配、組合和它的各種語境中去尋找線索,判斷該詞可能的意義。如果經以上考證后仍不得其意,則可給出該詞的音譯,并在隨后的括號內寫上原英文詞,必要時還可加腳注。這里所說的"新詞"就是那些字典中查不到的詞,那些按照你原先知道的詞意譯出但又發(fā)現語意邏輯不通的詞。

第六、新聞材料翻譯時行文要力求簡明。語言要平實,不可浮華夸張,不要摻雜個人感情,在名詞前加修飾語時應慎重。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
色欲精品国产一区二区三区av| 亚洲最大av网站在线观看| 少妇人妻精品一区二区三区 | 成人国产精品免费视频| 色屁屁www影院免费观看入口| 日本伊人精品一区二区三区| 国产成人av区一区二区三| 国产超碰97人人做人人爱| 120秒试看无码体验区| 天天天天做夜夜夜夜做无码| 玩弄丰满少妇视频| 日韩精品一区二区av在线观看| av片亚洲国产男人的天堂| 亚洲hdmi高清线| 欧美日韩精品人妻狠狠躁免费视频| 7878成人国产在线观看| 久久永久免费人妻精品直播| 精品久久久久久无码人妻热| 国产成人亚洲精品无码h在线| 色欲av无码一区二区人妻| 中文字幕无码av波多野吉衣| 国产香蕉尹人在线观看视频| 国产精品天干天干在线观看澳门 | 国产精品国产三级国快看| 免费永久看黄神器无码软件| 精品日产一卡2卡三卡4卡在线| 日本免费高清线视频免费| 欧美黑人性暴力猛交高清| 亚洲欧洲av一区二区久久| 老司机免费的精品视频| 天天综合网网欲色| 国产精品色内内在线播放| 亚洲精品无码成人片久久| 青青草免费公开视频| 熟女性饥渴一区二区三区| aaaaaa级特色特黄的毛片| 人妻无码视频一区二区三区| 精品国产一区二区三区av色诱| 又粗又猛又爽黄老大爷视频| 伊人久久大香线蕉综合影院首页| 日产日韩亚洲欧美综合在线|