无码人妻精品一区二区在线视频,欧美成人va免费大片视频,欧美色欧美亚洲日韩在线播放 ,黄床片30分钟免费视频教程

首頁 > 新聞資訊

想要做好文學(xué)翻譯需要做到什么?

日期:2021-11-08 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  文學(xué)翻譯不僅要求譯者有極高的中文以及外文水平,同樣要有廣闊的知識面和文學(xué)修養(yǎng)、豐富的翻譯經(jīng)驗以及嚴謹?shù)姆g態(tài)度,尚語翻譯公司給大家分享想要做好文學(xué)翻譯需要做到什么?

  Literary translation requires translators not only to have a high level of Chinese and foreign languages, but also to have a broad range of knowledge and literary cultivation, rich translation experience and rigorous translation attitude. Shangyu translation company will share with you what needs to be done to do a good job of literary translation?

  一、首先是語言能力

  1、 The first is language ability

  文學(xué)翻譯要求中、外文水平都要非常強悍,但這還遠遠不夠,知識面還要廣,要有文學(xué)修養(yǎng)。此外,翻譯經(jīng)驗也相當(dāng)重要。另外,翻譯態(tài)度起著相當(dāng)重要的作用。如果你漫不經(jīng)心,不負責(zé)任,哪怕你水平再高,也出不了精品。許多原著,連國外的編輯和校對都沒發(fā)現(xiàn)的差錯,譯者發(fā)現(xiàn)了,因為他必須一個字一個字地過眼,過腦。這也說明,譯者需要多么細心和認真。

  Literary translation requires both Chinese and foreign languages to be very strong, but this is far from enough. It needs a wide range of knowledge and literary cultivation. In addition, translation experience is also very important. In addition, translation attitude plays a very important role. If you are careless and irresponsible, no matter how high your level is, you can't produce high-quality products. Many original works, even foreign editors and proofreaders did not find errors, the translator found them, because he had to go through his eyes and brain word by word. This also shows how careful and serious the translator needs.

  二、好譯著需長時間打磨

  2、 A good translation takes a long time to polish

  文學(xué)翻譯的性質(zhì)決定它注定是孤獨的,需要長期伏案,內(nèi)心平靜,遠離塵囂,要耐得住寂寞。我曾在一篇文章中說過,文學(xué)翻譯就像為人作嫁妝,翻得好了,讀者會認為是作者寫得好;原著有問題,肯定是譯者譯錯了。反正,好事是別人的,責(zé)任是譯者的。

  The nature of literary translation determines that it is destined to be lonely. It needs to sit at the desk for a long time, be calm, stay away from the noise and endure loneliness. I once said in an article that literary translation is like making a dowry for people. If you turn it well, readers will think that the author writes it well; There is something wrong with the original work. The translator must have translated it wrong. Anyway, the good thing belongs to others and the responsibility belongs to the translator.

  好的譯著是需要打磨的。翻譯前,需要在思想上、知識儲備上、資料收集上進行準(zhǔn)備,譯完之后,要不斷修改、完善。我的習(xí)慣是譯完之后要“冷卻”一段時間,把它放在一邊,過一段時間之后才把它當(dāng)作是別人的翻譯作品,客觀地進行修改,這樣更容易發(fā)現(xiàn)問題。

  A good translation needs polishing. Before translation, we need to prepare in thought, knowledge reserve and data collection. After translation, we should constantly revise and improve. My habit is to "cool" it for a period of time after translation, put it aside, and then treat it as someone else's translation after a period of time, and modify it objectively, so that it is easier to find problems.

  三、文學(xué)翻譯是特殊的文學(xué)創(chuàng)作

  3、 Literary translation is a special literary creation

  同一部原著,由不同的譯者來翻譯,譯文會不一樣,有時會很不一樣,也許,內(nèi)容并不會有太大的出入,但文字的質(zhì)量、文學(xué)的味道會相差很大。文學(xué)翻譯跟譯者的文化素養(yǎng)、生活經(jīng)歷很有關(guān)系。文學(xué)翻譯也是需要激情、需要想象的,尤其是詩歌的翻譯,蹩腳的翻譯會把一首詩歌譯得味如嚼蠟,而好的翻譯則能錦上添花。當(dāng)然,文學(xué)翻譯的這種創(chuàng)造是有前提的,有條件的,那就是必須尊嚴原著,它是“戴著鐐銬跳舞”,難度可想而知。

  If the same original work is translated by different translators, the translation will be different, sometimes very different. Maybe there will not be much difference in the content, but the quality of the text and the taste of literature will vary greatly. Literary translation is closely related to the translator's cultural literacy and life experience. Literary translation also needs passion and imagination, especially poetry translation. Poor translation will make a poem taste like chewing wax, while good translation can icing on the cake. Of course, there are preconditions and conditions for the creation of literary translation, that is, the original work must be dignified. It is "dancing in shackles", and the difficulty can be imagined.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
欧美粗大猛烈老熟妇| 国产精品一区理论片| 免费国产黄网站在线观看视频| 天天av天天av天天透| 国产成人高清精品免费| 免费无码又爽又刺激高潮的app| 正在播放熟妇群老熟妇456| 国产综合无码一区二区辣椒| 99久视频只有精品2019| 精品国产乱码久久久久软件| 曰本无码人妻丰满熟妇5g影院| 一本一道色欲综合网中文字幕 | 国产亚洲精品美女久久久久| 国产伦久视频免费观看视频| 成人精品一区二区三区电影| 国产av无码专区亚洲av毛网站| 亚洲日本在线电影| 国产亚洲情侣一区二区无码av | 精品人妻中文无码av在线 | 乱人伦中文字幕在线| av无码午夜福利一区二区三区| 国产福利永久在线视频无毒不卡| 怡红院精品久久久久久久高清| 亚洲综合色区另类av| 国内精品久久久久影院薰衣草| 丰满熟女人妻一区二区三| 精品毛片乱码1区2区3区| 全免费a级毛片免费看视频| 久久久久99精品成人片试看| 日本中文一二区有码在线| 国产精品人妻99一区二区三区| 亚洲国产日韩欧美综合另类bd| 国产伦精品一区二区三区| 国产一区二区三区精品视频 | 老司机久久精品最新免费| 无码熟妇人妻在线视频| 一区二区三区国产亚洲网站 | 激情航班h版在线观看| 免费精品国自产拍在线观看| 午夜福利国产成人a∨在线观看| 人妻熟女一区二区aⅴ图片|